فَأَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَةُ فَأَصْبَحُوا فِي دَارِهِمْ جَاثِمِينَ

Popular Translations

Muhammad Asad

Thereupon an earthquake overtook them: and then they lay lifeless, in their very homes, on the ground

Arthur John Arberry

So the earthquake seized them, and morning found them in their habitation fallen prostrate

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

But the earthquake took them unawares, and they lay prostrate in their homes before the morning

Arabic

فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلرَّجۡفَةُ فَأَصۡبَحُوا۟ فِی دَارِهِمۡ جَـٰثِمِینَ ۝٩١

Transliteration (2021)

fa-akhadhathumu l-rajfatu fa-aṣbaḥū fī dārihim jāthimīn